Words you must know in Changzhou elevators. June 13 2009 1 comments

Small, 小, is still xiao.
Dog, 狗 gǒu, becomes géi in Changzhou hua.
Then small again.
Then 便 biàn which becomes something more like biʔ.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

That’s right. Today’s post is about a dog peeing in the elevator. You’ll hear xiao gei before a pause, followed by xiao biʔ. The final sound is the response from the older woman who is being saved from stepping in leftover urine. I like to think what she’s really saying is “Aww sh…”.

And the much longer version which includes her suddenly becoming aware of my presence, laughing, and then asking me if i understood all that.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Personally I’m not at all convinced it was really a dog that’s to blame.







Get a Trackback link

1 Comments
  1. Dylan, June 19, 2009:

    Really liked the last few recordings. 听懂啦? Nope.


Leave a comment
  
  
  



Except where otherwise noted, content on this site is
licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License
 
   
home | about wu | the site | pinyin, IPA or characters? | the archives | links
Subscribe by RSS or email.

Recent Comments:
Pleco update supports Wu… kinda (6)
 Peter: Hmmm… are the comments...
 Peter: Thanks for the clarification.
Changzhou hua lessons on Tudou (1)
 Michael: This is neat. That they say, 二十...
the New Japanese Myth (32)
 William: Hello, I’ve spent much of...
I only fear Gaochun (5)
 taibaile: non-harmonious gaochun dialect
yígāng yígǎng yîgāng (4)
 minus273: She does say...
© 2009-2010 Kellen Parker. Annals of Wu is part of the Sinoglot network.