<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Biang Biang Mian / Supercalifragilisticexpialidocious Noodles (Tourism Series)</title>
	<atom:link href="http://www.sinoglot.com/bjs/2009/09/biang-biang-mian-supercalifragilisticexpialidocious-noodles-tourism-series/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.sinoglot.com/bjs/2009/09/biang-biang-mian-supercalifragilisticexpialidocious-noodles-tourism-series/?&amp;owa_medium=feed&amp;owa_sid=</link>
	<description>Home of the Beijing Sounds Studios: productions mostly of language through foreign ears</description>
	<lastBuildDate>Thu, 10 Nov 2011 12:08:32 -0800</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: syz</title>
		<link>http://www.sinoglot.com/bjs/2009/09/biang-biang-mian-supercalifragilisticexpialidocious-noodles-tourism-series/comment-page-1/#comment-34785</link>
		<dc:creator>syz</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Sep 2009 03:38:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bjshengr.com/bjs/?p=820#comment-34785</guid>
		<description>After reading the comments, I&#039;ve got to say that this was hopelessly under-researched. Heads are going to fly and careers are going to be destroyed here at the studios. 

@Pinyin.info -- your article is a great exposition on Shaanxi and I&#039;m embarrassed to say that I hadn&#039;t even checked on your site, so I can&#039;t blame Google for not indexing. Regarding Pinyin dabblers&#039; persistent inability to use diacritics, even where they&#039;re desperately needed, can&#039;t you just hear YR Chao chuckling about the virtues of his system? Sure you don&#039;t want to change to gwoyeuromatzyh.info?

@Kellen, there&#039;s probably plenty of roujiamo in Beijing. The problem goes back to the YU kitchen, which is so consistently piled with tasty fare that I rarely get to peruse the small eateries that would be sure to have it.

@Randy -- and even more embarrassing, I hadn&#039;t even considered that Wikipedia would have an entry. I&#039;m curious about its assertion without comment that the pronunciation is biang2. As I noted in the recording above, YU pretty clearly used tone 1 -- and she lived in the area for 10 years. PBS made it tone 4, but that doesn&#039;t count for much since I doubt she&#039;d ever heard it before. Should have recorded more...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>After reading the comments, I&#8217;ve got to say that this was hopelessly under-researched. Heads are going to fly and careers are going to be destroyed here at the studios. </p>
<p>@Pinyin.info &#8212; your article is a great exposition on Shaanxi and I&#8217;m embarrassed to say that I hadn&#8217;t even checked on your site, so I can&#8217;t blame Google for not indexing. Regarding Pinyin dabblers&#8217; persistent inability to use diacritics, even where they&#8217;re desperately needed, can&#8217;t you just hear YR Chao chuckling about the virtues of his system? Sure you don&#8217;t want to change to gwoyeuromatzyh.info?</p>
<p>@Kellen, there&#8217;s probably plenty of roujiamo in Beijing. The problem goes back to the YU kitchen, which is so consistently piled with tasty fare that I rarely get to peruse the small eateries that would be sure to have it.</p>
<p>@Randy &#8212; and even more embarrassing, I hadn&#8217;t even considered that Wikipedia would have an entry. I&#8217;m curious about its assertion without comment that the pronunciation is biang2. As I noted in the recording above, YU pretty clearly used tone 1 &#8212; and she lived in the area for 10 years. PBS made it tone 4, but that doesn&#8217;t count for much since I doubt she&#8217;d ever heard it before. Should have recorded more&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Randy Alexander</title>
		<link>http://www.sinoglot.com/bjs/2009/09/biang-biang-mian-supercalifragilisticexpialidocious-noodles-tourism-series/comment-page-1/#comment-34722</link>
		<dc:creator>Randy Alexander</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Sep 2009 18:27:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bjshengr.com/bjs/?p=820#comment-34722</guid>
		<description>http://en.wikipedia.org/wiki/Biang_Biang_Noodles

I see there is a traditional character version as well.  And WP has it as biáng.  The mnemonic they give is interesting too.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Biang_Biang_Noodles" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Biang_Biang_Noodles</a></p>
<p>I see there is a traditional character version as well.  And WP has it as biáng.  The mnemonic they give is interesting too.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

